SCAR TISSUE- BLIZNY
Poniżej znajduje się tłumaczenie utworu Scar Tissue
Blizny
Obróciłam się plecami do drzwi
Teraz czuć to o wiele lepiej
Już nawet nie próbuję
Nie pozostało nic do stracenia
Tu w powietrzu jest głos,
Który mówi: 'nie patrz nigdzie wstecz'
To głos, który zawsze tu jest
I nigdy nie będę do końca taka sama
Jaka byłam przed tym
Część Ciebie wciąż pozostaje
Choć to nieostre
Jesteś po prostu gdzieś, gdzie byłam
I nie wrócę z powrotem
Jesteś po prostu gdzieś, gdzie byłam
Wdech i wydech
Czy to nie o to w tym wszystkim chodzi?
Żyć szalenie głośno
Jak powinna żyć dziewczyna
Brak już słów w ustach
Nic nie pozostało do dowiedzenia się
Nie sądzę, bym kiedykolwiek cofnęła
Blizny
Tak czuję się dziś wieczorem
Nie mogę przez to przejść
Spodziewałam się, że świat uczyni to łatwym
Wiem, że nikt tego nie może
Trzeba pozwolić stronom samym się przewrócić
Spróbować żyć i pozwolić temu spłonąć
W chwili, gdy obserwuję jak świat dalej się kręci
I nigdy nie będę taka jaka byłam
W dniu, kiedy cię spotkałam
Zbyt naiwna, tak, taka właśnie byłam
I to dlatego wpuściłam się do środka
Noszę wspomnienie o Tobie jak skazę
Nie mogę jej wymazać lub uśmierzyć bólu
On pozostanie tu ze mną już na zawsze
Wdech i wydech
Czy to nie o to w tym wszystkim chodzi?
Żyć szalenie głośno
Jak powinna żyć dziewczyna
Brak już słów w ustach
Nic nie pozostało do dowiedzenia się
Nie sądzę, bym kiedykolwiek cofnęła
Blizny
Pewnego dnia obudzę się z tego
Złego snu, który śnię
Pewnego dnia pomodlę się, żebym już
Z Tobą skończyła
Pewnego dnia uświadomię sobie, że
Jestem już zmęczona byciem zmieszaną
Ale na tę chwilę to odpowiedź, dlaczego wciąż jeszcze jesteś w mych ramionach
Wdech i wydech
Czy to nie o to w tym wszystkim chodzi?
Żyć szalenie głośno
Jak powinna żyć dziewczyna
Brak już słów w ustach
Nic nie pozostało do dowiedzenia się
Nie sądzę, bym kiedykolwiek cofnęła
Blizny /x2
I FEEL IMMORTAL
Zastanawiacie się co to jest "I feel importal". Jest to utwór znanej wokalistki Tarji Turunen, który został napisany m.in. przez Kerli.
Oryginalne tekst utworu:
Whenever I wake up
I'm lost and always afraid
It's never the same place
I close my eyes to escape
The walls around me
And I drift away
Inside the silence
Overtakes the Pain
In my dreams
I feel Immortal
I am not scared
No, I am not scared
I feel immortal
When I am there
When I am there
Whenever I wake up
The shards of us cut within
Always the same day
Frozen all in the fringe
I surrender to the sleep
And leave the hurt behind me
There's no more death to fear
In my dreams
I feel Immortal
I am not scared
No, I am not scared
I feel immortal
When I am there
When I am there
So far or right beside me
So close but they can't find me
Slowly, time forgets me
I'm lonely, only dreaming
I feel Immortal
I am not scared
No, I am not scared
I feel immortal
When I am there
When I am there
I feel immortal
and I am not scared
Tłumaczenie:
Ilekroć się budzę
Jestem zagubiona i zawsze przestraszona
Nigdy w tym samym miejscu
Zamykam swoje oczy aby uciec
Od tych murów wokół mnie
I odpływam daleko
Wewnątrz ciszy
Wyprzedzam ból
W moich snach
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się
Nie, ja się nie boję
Czuję się nieśmiertelna
Kiedy jestem tutaj
Kiedy jestem tutaj
Ile razy się budzę
Nasze odłamki tną od wewnątrz
Zawsze tego samego dnia
Wszystko na brzegu zamarznięte
Poddaję się, zasypiam
I zostawiam ból za sobą
Nie ma potrzeby obawiać się śmierci
W moich snach
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się
Nie, ja się nie boję
Czuję się nieśmiertelna
Kiedy jestem tutaj
Kiedy jestem tutaj
Tak daleko lub dokładnie obok mnie
Tak blisko lecz oni nie mogli mnie odnaleźć
Powoli czas zapomina mnie
Jestem samotna, jedynie śniąc
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się
Nie, ja się nie boję
Czuję się nieśmiertelna
Kiedy jestem tutaj
Kiedy jestem tutaj
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się...
Oryginalne tekst utworu:
Whenever I wake up
I'm lost and always afraid
It's never the same place
I close my eyes to escape
The walls around me
And I drift away
Inside the silence
Overtakes the Pain
In my dreams
I feel Immortal
I am not scared
No, I am not scared
I feel immortal
When I am there
When I am there
Whenever I wake up
The shards of us cut within
Always the same day
Frozen all in the fringe
I surrender to the sleep
And leave the hurt behind me
There's no more death to fear
In my dreams
I feel Immortal
I am not scared
No, I am not scared
I feel immortal
When I am there
When I am there
So far or right beside me
So close but they can't find me
Slowly, time forgets me
I'm lonely, only dreaming
I feel Immortal
I am not scared
No, I am not scared
I feel immortal
When I am there
When I am there
I feel immortal
and I am not scared
Tłumaczenie:
Ilekroć się budzę
Jestem zagubiona i zawsze przestraszona
Nigdy w tym samym miejscu
Zamykam swoje oczy aby uciec
Od tych murów wokół mnie
I odpływam daleko
Wewnątrz ciszy
Wyprzedzam ból
W moich snach
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się
Nie, ja się nie boję
Czuję się nieśmiertelna
Kiedy jestem tutaj
Kiedy jestem tutaj
Ile razy się budzę
Nasze odłamki tną od wewnątrz
Zawsze tego samego dnia
Wszystko na brzegu zamarznięte
Poddaję się, zasypiam
I zostawiam ból za sobą
Nie ma potrzeby obawiać się śmierci
W moich snach
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się
Nie, ja się nie boję
Czuję się nieśmiertelna
Kiedy jestem tutaj
Kiedy jestem tutaj
Tak daleko lub dokładnie obok mnie
Tak blisko lecz oni nie mogli mnie odnaleźć
Powoli czas zapomina mnie
Jestem samotna, jedynie śniąc
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się
Nie, ja się nie boję
Czuję się nieśmiertelna
Kiedy jestem tutaj
Kiedy jestem tutaj
Czuję się nieśmiertelna
I nie boję się...
KONKURS PIOSENKI EUROWIZJI
Ostatnio w serwisie społecznościowym Formspring.me Kerli wyraziła swoje zdanie na pytanie dotyczące jej udziału w Konkursie Eurowizji.
„Zdecydowanie chcę reprezentować mój kraj pewnego roku, ale to ma być dobre. Ja mogę przedstawić choć trochę muzyki. I.L.U.”
WOKÓŁ NOWEJ PŁYTY
BUBBLE GOTH JUŻ WKRÓTCE!!!!!
Subskrybuj:
Posty (Atom)
Blog Archive
About Me
- Kerli Poland
- Witaj na stronie Pierwszego Oficjalnego Fan Klubu Kerli w Polsce. Strona została stworzona z myślą o jej wyjątkowych i wiernych fanach. Tylko tutaj znajdziesz ekskluzywne informacje dotyczące Kerli. Życzę miłego pobytu na stronie KerliPoland Start: 16 sierpnia 2009 Start bloga: 07 stycznia 2012 Przewodnicząca: Natalia CONTACT/KONTAKT: kerlikoivpoland@gmail.com FIRST OFFICIAL FAN CLUB KERLI POLAND This is merely a fansite, we don't nor do we know anyone with contact with KERLI. All images, information and other items are copyrighted by their rightful owners.